Cher

Cherさん

2023/10/10 10:00

口臭ケア を英語で教えて!

ドラッグストアで、店員さんに「口臭ケアのお勧めはありますか」と言いたいです。

0 646
Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/11/17 13:04

回答

・Bad breath care
・Treating bad breath

「Bad breath care」は、口臭を予防・改善するためのお手入れ全般を指す言葉です。

歯磨きだけでなく、マウスウォッシュや舌磨き、デンタルフロスなど、口臭対策のための幅広いケアを含みます。

日常会話では「口臭ケア」や「エチケット」と言う方が自然ですが、製品名や広告などでは「バッドブレスケア」として専門的な響きで使われることがあります。

Do you have any recommendations for bad breath care?
口臭ケアでおすすめはありますか?

ちなみに、「Treating bad breath」は「口臭を治療する」という少し真剣な響きがあります。歯周病など原因がはっきりしていて、歯医者さんで本格的に治すような状況で使うのがピッタリ。日常的なエチケットとしての口臭ケアというより、医療的なアプローチを指すことが多いですよ。

Do you have any recommendations for treating bad breath?
口臭をケアするのにおすすめはありますか?

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/27 10:34

回答

・bad breath care

「口臭ケア」は「bad breath care」と言います。

構文は、「~はありますか?」の内容なので「there+be動詞」の構文形式で疑問文にします。「Are there」の後に主語(any products)、修飾節(おすすめの:you recommend)、副詞句(口臭ケアの:for bad breath care)を続けて構成します。

たとえば“Are there any products you recommend for bad breath care?”とすれば「口臭ケアにおすすめの商品はありますか?」の意味になりニュアンスが通じます。

また「~はありかすか?」を「Do you have」で表し"Do you have any recommendable products for bad breath care?"としても前段と同じ意味になります。

役に立った
PV646
シェア
ポスト