Aliciaさん
2023/10/10 10:00
決意を持つ を英語で教えて!
仕事を続ける時に「決意を持って取り組んでいこう」と言いたいです。
回答
・Make up your mind.
・Set your mind to it
Alright, I've made up my mind to see this project through to the end.
よし、このプロジェクトを最後までやり遂げる決心をしたぞ。
ちなみに、「Set your mind to it」は「本気でやると決める」「覚悟を決める」という強い決意を表す表現だよ。「やればできる!」と誰かを励ましたり、自分を奮い立たせたりする時にぴったり。目標達成には強い意志が大事、というニュアンスで使ってみてね!
This is a tough project, but if we set our minds to it, we can get it done.
これは大変なプロジェクトだけど、決意を持って取り組めばやり遂げられるよ。
回答
・with (grim) determination
本ケースでは「決意を持つ」は「決意を持って」と「取り組んでいく」を修飾する副詞句になるので「with (grim) determination」と表すことができます。形容詞「grim」に「不断の」の意味があるので強い決意表明ができます。是非付けて仰ってください。
構文は、「~していこう」の内容なので「let's」の後に動詞の原形(work)、副詞句(不断の決意を持って:with grim determination)を組み合わせて構成します。
たとえば"Let's work with grim determination."とすれば「不断の決意を持って取り組んでいきましょう」の意味になります。
また「取り組む」を複合動詞「engage in」で表し"Let's engage in it with grim determination."としても前段と同じ意味になります。
Japan