tsuruno

tsurunoさん

2023/10/10 10:00

観光誘致 を英語で教えて!

日本が生き残る道はと聞かれ、「観光誘致して外国人を引き入れるしかない」と言いたいです。

0 141
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/03 10:35

回答

・attracting tourism

「観光誘致」は「attracting tourism」の語の組み合わせで表現します。

構文は、第三文型(主語[we]+動詞[have]+目的語[no choice])の文節の後に接続詞「but」、名詞的用法のto不定詞「to attract foreigners by attracting tourism:観光誘致して外国人を引き入れる」を組み合わせて構成します。慣用表現として「have no choice but to(~しか選択がない)」の形でも覚えておきましょう。

たとえば"We have no choice but to attract foreigners by attracting tourism."とすれば「観光誘致して外国人を引き入れるしかない」の意味になります。

役に立った
PV141
シェア
ポスト