Yu Matsuzaka

Yu Matsuzakaさん

2023/10/10 10:00

はちみつレモン を英語で教えて!

家で、おばあちゃんに「はちみつレモンの作り方を教えてほしい」と言いたいです。

0 1,104
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/21 13:09

回答

・Honey lemon
・Lemon and honey drink

ハニーレモンは、甘酸っぱくて爽やかな青春のイメージ!少女漫画のタイトルのように、初々しい恋愛やキラキラした学校生活を表現するのにぴったり。

例えば「ハニーレモンみたいな恋がしたいな」とか、爽やかで可愛い人や物を「ハニーレモン系」と呼んだりして使えます。

Grandma, could you teach me how to make your honey lemon drink?
おばあちゃん、はちみつレモンの作り方を教えてくれる?

ちなみに、Lemon and honey drinkは、風邪のひきはじめや喉が痛い時に飲む、心も体も温まる優しい飲み物というニュアンスです。「ちょっと喉の調子が…」なんて時に「はちみつレモンでも飲む?」と気遣う場面で自然に使えますよ。

Grandma, could you teach me how to make your honey lemon drink?
おばあちゃん、はちみつレモンの作り方を教えてくれる?

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/12 08:51

回答

・lemonade with honey

単語は、「はちみつレモン」は「レモンの汁に砂糖と水を加えた清涼飲料」を指す「lemonade(レモネード)」に「はちみつ入り」の「with honey」を合わせて「lemonade with honey」とします。

構文は、「あなたに~して欲しい」の内容なので「want+someone+名詞的用法のto不定詞」の構成にします。第三文型(主語[I]+動詞[want]+目的語[二人称人称代名詞の目的格you])に名詞的用法のto不定詞「はちみつレモンの作り方を教えること:to teach me how to make lemonade with honey」を続けます。「~の仕方」は「how to +動詞原形」で表現します。

たとえば“I want you to teach me how to make lemonade with honey.”とすればご質問の意味になります。

役に立った
PV1,104
シェア
ポスト