tatsuhiko ozawa

tatsuhiko ozawaさん

2023/10/10 10:00

パイシート を英語で教えて!

料理教室で、先生に「これはパイシートでも代用できますか?」と言いたいです。

0 1,046
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/21 13:09

回答

・Puff pastry sheet
・Puff pastry dough

「Puff pastry sheet」は、日本語の「冷凍パイシート」とほぼ同じ意味です。

バターを何層にも折り込んで作られたシート状のパイ生地で、焼くとサクサ-ク、ハラハラッとした食感に膨らむのが特徴。アップルパイやキッシュなど、甘いお菓子からしょっぱい料理まで幅広く使える便利な食材、というニュアンスで使われます。

Can I use a store-bought pie crust for this instead?
この代わりに市販のパイシートを使ってもいいですか?

ちなみに、Puff pastry doughはバターを何層にも折り込んで作るサクサクのパイ生地のことだよ!アップルパイやミートパイはもちろん、ソーセージを巻いたり、キッシュの土台にしたりと、甘いものからしょっぱいものまで幅広く使える万能選手なんだ。冷凍シートで売られていることが多いから、手軽にお店の味が出せるよ!

Can I use store-bought puff pastry sheets for this instead?
この代わりに市販のパイシートを使ってもいいですか?

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/11 23:23

回答

・pastry sheets
・puff pastry sheets

「パイシート」は一般的に上記のように呼ばれています。
日本語と同じように「pie sheet」と言ってしまいそうですが、英語では使わない表現です。

今回の例文は次の通りです。
Can I use puff pastry sheets instead ?
これはパイシートでも代用できますか?

ひとつひとつの単語を見ていきます。
puff → 「焼き菓子」という意味です。シュークリームを「cream puff」と言います。
pastry → 「パン菓子の生地」のことです。「パイの皮」という意味もあります。
sheet → 「シート」や「シーツ」の意味で使います。今回の様に商品を言う場合は "sheets" の複数形である事が多いです。

ちなみにパイシートは冷凍食品のコーナにあることが多い様です。
英語では最初に「frozen」を付ければ「冷凍の~」「凍った~」という意味になります。
「frozen pastry sheets 」で「冷凍パイシート」です。

例文
I'll make (puff) pastry sheets from the beginning.
私はパイシートから手作りします。

Some pastry sheets are sold in the frozen corner.
パイシートは冷凍コーナーで売られている。

役に立った
PV1,046
シェア
ポスト