Hamanatsuさん
2023/10/10 10:00
ターンオーバー を英語で教えて!
皮膚科で、患者様に「肌のターンオーバーが乱れています」と言いたいです。
0
492
回答
・skin cell renewal
・skin regeneration
「肌のターンオーバーが乱れています」と言いたいとき、英語でこのように表せます。
There's a disruption in your skin's renewal process.
肌の新陳代謝が乱れています。
Your skin regeneration cycle is out of balance.
お肌の再生周期のバランスが崩れています。
「Renewal」と「regeneration」は、細胞や組織が新しく生まれ変わるプロセスを指すため、肌の新陳代謝を説明する際によく使われます。
「Cycle」は、何かが定期的に繰り返されるプロセスを示すため、肌の細胞が周期的に新しくなる様子を表せますよ。
その他、「それが乾燥につながる」と言いたい時、「it leads to this dryness」と繋げられます。
ご参考にしていただけたら幸いです。
役に立った0
PV492