hamachan

hamachanさん

2023/10/10 10:00

ジャズステップを踏む を英語で教えて!

ダンスの先生が、生徒にステップを教える際に「ジャズステップを踏む」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 708
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/19 16:49

回答

・do a jazz square
・Do a jazz step.

「ジャズスクエアして!」という意味。ジャズダンスの基本的なステップで、床に四角を描くようにステップを踏む動きです。

ダンスの練習中はもちろん、「ちょっと踊ってみてよ!」と軽く誰かを促したり、嬉しい時や楽しい気分を表現して「イェーイ!」と盛り上げるような場面で使えます。少しレトロでコミカルな響きもあります。

Okay, let's do a jazz square on the count of four.
はい、4カウントでジャズスクエアをやりましょう。

ちなみに、「Do a jazz step.」は文字通り「ジャズダンスを踊って」という意味ではなく、「ちょっと気取ってやってみて」「粋な感じでよろしく!」といったニュアンスで使われるスラングです。プレゼンの締めや、何かを頼む時に「最後はビシッと決めてね!」と、おしゃれで遊び心のある雰囲気を伝えたい時にぴったりですよ。

Okay, now do a jazz step to the right.
はい、じゃあ右にジャズステップをやってみて。

April

Aprilさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/11 20:24

回答

・Let's do some jazz steps.
・Let's work on some jazz footwork.

動作や動きに焦点を当てる際にdo「~をする」が使えます。


Let's do some jazz steps.
ジャズステップを踏みましょう。

その他の動作もdoを使って表現できます。


do a pirouette ピルエットをする
do a spin 回転する
do the cha-cha チャチャを踊る

その他の表現の仕方としては、work on「~に取り組む」を使って表現することができます。stepの代わりにfootwork「足さばき」を使ってもいいでしょう。


Let's work on some jazz footwork.
ジャズの足さばきを練習しましょう。

役に立った
PV708
シェア
ポスト