Fujitaさん
2023/10/10 10:00
これは何の料理ですか? を英語で教えて!
初めてみる料理なので、「これは何の料理ですか?」と言いたいです。
回答
・What kind of dish is this?
・What's in this dish?
「これ、どんな料理?」と気軽に聞くときの定番フレーズです。レストランでメニューの写真がない時や、パーティーで知らない料理が出てきた時に「これって何料理?」「どんな味付けなの?」「何が入ってるの?」といった感じで、料理の内容を知りたい時に幅広く使えます。
What kind of dish is this?
これは何の料理ですか?
ちなみに、「What's in this dish?」はレストランなどで料理の具材を尋ねる定番フレーズです。アレルギーや苦手なものを確認したい時はもちろん、「これ美味しそう!何が入ってるの?」といった純粋な興味で気軽に使える便利な一言ですよ。
This looks interesting. What's in this dish?
これは面白そうですね。何の料理ですか?
回答
・What are the ingredients of this dish?
・What are the ingredients of this cuisine?
What are the ingredients of this dish?
これは何の料理ですか?
ingredient は「材料」「原料」などの意味を持つ名詞ですが、よく「(料理の)材料」という意味で使われます。また、dish は「お皿」という意味の名詞ですが、「料理の盛られたお皿」=「料理」という意味も表せます。
This is the first time I've seen this dish. What are the ingredients of this dish?
(初めて見る料理ですね。これは何の料理ですか?)
What are the ingredients of this cuisine?
これは何の料理ですか?
cuisine も「料理」という意味を表す言葉ですが、「地域の料理」というニュアンスがあります。
That's an amazing color. What are the ingredients of this cuisine?
(すごい色ですね。これは何の料理ですか?)
Japan