kawataさん
2023/10/10 10:00
これの値段は何ですか? を英語で教えて!
お店で、商品の値段が表示されていないときに「これの値段は何ですか?」と尋ねたいです。
回答
・How much is this?
・What are you asking for this?
「これ、いくら?」と値段を尋ねる最も一般的で自然な表現です。お店で商品や、レストランでメニューを指さしながら気軽に聞けます。丁寧すぎず失礼でもないので、海外旅行や日常の買い物で覚えておくと、とても便利な一言です!
How much is this?
これはいくらですか?
ちなみに、"What are you asking for this?" は「これ、おいくらですか?」という意味で、特にフリマや個人売買などで値段交渉を始める合図として使えます。単に値段を尋ねるだけでなく「あなたの希望価格は?」といったニュアンスが含まれています。
What are you asking for this?
これ、おいくらですか?
回答
・What is the price of this product?
・How much does this product cost?
構文は、「~のお値段は何ですか?」の内容なので疑問代名詞の「what」を用いた疑問文にします。「what」の後に、be動詞、主語(この商品の値段:price of this product)の順で構成します。
たとえば“What is the price of this product?”とすればご質問の意味になります。
他の表現としては「この商品はいくらですか?」のニュアンスで「how much」を用いて“How much does this product cost?”としても良いです。此方の構文では、主語は三人称単数で、動詞は一般動詞の現在形「cost」を使うので、疑問文には助動詞の「does」を使う必要が有ります。
Japan