neneさん
2023/10/10 10:00
この地図を見せてもらえますか? を英語で教えて!
地図を必要とする時に「この地図を見せてもらえますか?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Could I see the map, please?
・Can I take a look at the map?
「地図を見せてもらえますか?」という丁寧で自然な聞き方です。観光案内所やホテルのフロントで地図が欲しい時、友人や店員さんに「ちょっと地図見せて」とお願いする時など、幅広い場面で使えます。Can I...?よりも少し控えめで、相手に配慮している感じが出ますよ。
Excuse me, could I see the map, please?
すみません、その地図を見せてもらえますか?
ちなみに、「Can I take a look at the map?」は「地図、ちょっと見てもいい?」くらいの気軽な聞き方です。旅先で友達が持っている地図を見たい時や、お店でパンフレットを手に取りたい時など、相手にちょっと許可を得たいカジュアルな場面で気軽に使える便利なフレーズですよ。
Can I take a look at the map?
この地図を見せてもらえますか?
回答
・Can I look at this map?
・May I look at this map?
Can I look at this map?
この地図を見せてもらえますか?
can I 〜? は「〜してもいいですか?」という意味を表すわりとカジュアルな表現になります。また、look は「見る」という意味の動詞ですが、もう少し詳しく言うと「意識して見る」という意味になります。
Excuse me, can I look at this map?
(すみません、この地図を見せてもらえますか?)
May I look at this map?
この地図を見せてもらえますか?
may I 〜? はビジネスでよく使われる表現で、can I 〜 ? をかなり丁寧にした言い回しになります。
I apologize for the inconvenience, but may I look at this map?
(お手数をおかけしますが、この地図を見せてもらえますか?)
Japan