kensukeさん
2023/10/10 10:00
このホテル、温泉があるんだよ。 を英語で教えて!
温泉があるホテルを紹介する時に、「このホテル、温泉があるんだよ」と言いたいです。
回答
・There is a hot spring in this hotel.
・This hotel has a hot spring.
There is a hot spring in this hotel.
このホテル、温泉があるんだよ。
there is 〜 を使うとシンプルに「〜がある」という意味を表現できます。
There is a hot spring in this hotel. I can recommend you.
(このホテル、温泉があるんだよ。オススメなんだ。)
This hotel has a hot spring.
このホテル、温泉があるんだよ。
have 〜 でも「〜がある」という意味を表せます。there is 〜 と違い「所有している」というニュアンス込みで表現することができます。
But remarkably, this hotel has a hot spring.
(でも意外なことに、このホテル、温泉があるんだよ。)
※ remarkably(意外なことに、驚くべきことに、など)