RIO

RIOさん

2023/10/05 21:36

お風呂あがりにパックをした を英語で教えて!

綺麗になるためにも合わせて、一文で言いたいです。

0 959
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/20 10:19

回答

・I put on a face mask after my shower.
・I did a face mask after my shower.

I put on a face mask after my shower to help my skin glow.
シャワーの後、肌が輝くようにフェイスマスクをしました。

ちなみに、「お風呂上がりにパックしたよ」くらいの気軽な一言だよ。スキンケアの話の流れで「そういえば…」と付け加えたり、夜の過ごし方を友達に話す時なんかにピッタリ。リラックスした自分磨きの時間を、さりげなく伝える時に使えるよ。

I did a face mask after my shower for a little self-care glow-up.
シャワーの後、自分を磨くためにフェイスマスクをしたの。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/06 12:09

回答

・I put a face mask on after taking a bath.
・I put a facial mask on just after taking a bath.

「お風呂あがりにパックをした」は英語では、上記のように表現することができます。
※put は不規則動詞なので、過去形でも put になります。

I put a face mask on after taking a bath to get beautiful.
(綺麗になる為に、お風呂あがりにパックをした。)

It's been a while since I put a facial mask on just after taking a bath, which surprised my child.
(久しぶりに、お風呂上がりにパックをしたので、子供に驚かれた。)

※ちなみに face mask の場合、スポーツ用のマスクという意味も表します。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV959
シェア
ポスト