Fukukosanさん
2023/09/26 12:53
「あまり無理しなくていいですよ」を英語で教えて!
よく体調的な意味で、「あまり無理しないでね。」の例文は見るのですが、
イベントの参加を誘ったら、相手は先約があったみたいですが、それをなんとか調整しようとしてくれました。
それに対して「あまり無理しなくていいよ。(また別の機会があると思うから。)」
というニュアンスで言いたい時は、どのように言ってあげたらいいですか?
こんな時もTake it easy.でいいのでしょうか?
回答
・No worries, next time.
・That`s okay, let`s see another time.
Take it easy は無理しないでね、リラックスしてねという意味で使えますが、このシチュエーションですと他の言い方もあると思うので、少しご紹介いたします。
1. No worries, next time.
次の機会もあると思うから気にしないで
無理しないで、と伝えるカジュアルな表現です。
2. That`s okay, let`s see another time.
またの機会にしよう
こちらも比較的カジュアルに、またの機会にしようと伝える方法になります。
参考になれば幸いです。