Belさん
2023/09/15 10:00
誰でもできるよ を英語で教えて!
友達が私もできるかな?と言ったので、「誰でもできるよ」と言いたいです。
回答
・Anyone can do it.
・It's a piece of cake.
「誰でもできるよ!」という意味で、何かがとても簡単であることを伝える時に使います。
料理のレシピやDIYなど、手順がシンプルで特別なスキルが要らないことを説明するのにぴったり。「あなたにもできるよ!」と相手を励ますポジティブな場面でよく使われます。
Don't worry, anyone can do it.
心配しないで、誰でもできるよ。
ちなみに、「It's a piece of cake.」は「そんなの朝飯前だよ!」「楽勝だよ!」という意味で、何かがすごく簡単だと伝えたい時に使う口語表現です。誰かに「これできる?」と頼まれた時や、テストどうだった?と聞かれた時に「お安い御用さ!」「ちょー簡単だったよ!」と返したい場面にぴったりです。
Don't worry, it's a piece of cake. Anyone can do it.
心配しないで、朝飯前だよ。誰でもできるって。
回答
・1. Everyone can do it
・2. A no-brainer
1. Everyone can do it
「誰でもできる」に相当する表現です。
例文:Don't worry, everyone can do it, so can you.
大丈夫だよ、誰でもできるから、君にもできるよ。
"~ can do it, so can ~."は「~はできるから~もできる」という表現です。
2. A no-brainer
「楽勝」や「簡単なこと」に相当する表現です。
例文:You can do it. It's a no-brainer.
君にもできるよ。超簡単だし。
※上記の他にも"a piece of cake"や"a walk in the park"などで「簡単なこと」と表現できます。