Amelia

Ameliaさん

2023/09/15 10:00

本意を遂げる を英語で教えて!

夢であった一流大学への進学を果たせたので、「本意を遂げることができて幸せです」と言いたいです。

0 346
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/11/02 15:35

回答

・achieve one's original goal
・Fulfill one's true purpose.

「初心を貫く」「初志貫徹」といったニュアンスです。途中で色々あったけど、最終的に「最初に目指していたもの」を手に入れた、という達成感を表します。

ビジネスや個人の挑戦で、困難を乗り越えて最初の目標を達成した、という感動的な場面で使えます。

I'm so happy I was able to achieve my original goal of getting into my dream university.
本意を遂げて、夢の大学に入学できてとても幸せです。

ちなみに、「Fulfill one's true purpose.」は「自分の天職を見つける」や「本当にやりたかったことを成し遂げる」といったニュアンスです。人生の転機や、誰かが大きな夢を叶えた時などに「ついに自分の使命を果たしたね!」という感じで使えますよ。

I'm so happy I could fulfill my true purpose by getting into my dream university.
本意を遂げて、夢の大学に入学できて本当に幸せです。

Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/07 17:18

回答

・本意を遂げる:fulfill one's dream
・本意を遂げる:achieve one's goal

one's の位置に、my, your, his, her などを使って表現できます。

本意を遂げることができて幸せです
I'm happy to say that I've been able to fulfill my dream.

ちなみに、留学時代の恋人は、よくachive my goal という表現をよく使っていました。

最後に、今回紹介した単語を使った例文を紹介します。
She never gave up on her dream of becoming an Olympic athlete, and she eventually achieved her goal.
(彼女はオリンピック選手になるという夢を諦めず、最終的にそれを実現しました。)

役に立った
PV346
シェア
ポスト