SHIJO

SHIJOさん

2023/09/15 10:00

ひどい有様 を英語で教えて!

別れた夫を偶然見かけたので、「ひどい有様に見えた」と言いたいです。

0 233
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/20 20:20

回答

・terrible
・in a plight

英語では「ひどい有様に見えた」を下記のように言うことができます。
例:I happened to see my ex-husband and he looked terrible.
別れた夫を偶然見かけたけど、彼はひどい顔をしていた(ひどい有様だった)。

例:He looked he was in a plight.
彼はひどい有様(状況にいるように)に見えた。

日本語の「有様」には、すでにひどい状況である、という意味が含まれていますね。
形容詞のterribleでも十分に伝わりますよ。

ぜひ使ってみてくださいね!
参考になりましたら幸いです。

役に立った
PV233
シェア
ポスト