matsumotoさん
2023/09/15 10:00
まだ疲れています を英語で教えて!
疲れ取れたか聞かれたので、「まだ疲れています」と言いたいです。
回答
・I'm still tired.
・I'm still feeling wiped out.
「I'm still tired.」は「まだ疲れてるんだ」というニュアンスです。
昨日たくさん寝たはずなのに疲れが取れていない時や、休憩したけどまだ回復しきれていない時などに使えます。「まだ眠い」という意味で朝に使うことも多い、日常的でカジュアルな表現です。
I'm still tired.
まだ疲れています。
ちなみに、「I'm still feeling wiped out.」は「まだヘトヘトだよ」「まだクタクタなんだ」という意味で使えます。単なる「tired」よりもっと消耗しきった、エネルギーが空っぽなニュアンスです。風邪が治りかけの時や、大変な仕事が一段落した後などに「まだ本調子じゃないんだ」と伝えたい時にぴったりですよ。
Not really, I'm still feeling wiped out.
いや、まだヘトヘトだよ。
回答
・still tired
・haven’t recovered
英語で「まだ疲れています」の言い方をご紹介します!
例:I’m still tired.
まだ疲れています。
例:I haven’t recovered yet.
まだ疲れています。(まだ回復していません)
「疲れている」を表現するには色々な単語がありますが、tiredの代わりになる代表的なものをお伝えします。
- worn out(ボロボロになるくらい疲れている)
例:I’m still worn out from yesterday.
昨日の疲れがまだ残っている。
- exhausted([肉体的・精神的に]くたくたに疲れている)
例:I’m still exhausted from yesterday.
昨日のことでくたくたに疲れ切っている。
疲れの度合いによって使い分けてみてくださいね。
参考になりましたら幸いです。
Japan