osada kanako

osada kanakoさん

osada kanakoさん

骨のある人 を英語で教えて!

2023/09/15 10:00

彼は自分の意見を持ち、回りに流されないので、「骨のある人だ」と言いたいです。

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2023/09/30 19:30

回答

・opinionated

解説:
自分の意見を持ち、他の人の意味に納得されにくい性格を示しています。

例文:
I tried to convince him that what he did was wrong and he should apologize but due to the fact that he is a very opinionated person, he would not listen to me.
彼が悪くて謝るべきだったと納得してみましたが、彼が骨のある人だから自分のアドバイスは聞かなかったです。

0 188
役に立った
PV188
シェア
ツイート