Annie

Annieさん

Annieさん

手動で を英語で教えて!

2022/09/23 11:00

職場で同僚にプリンターは手動で接続する必要があるよと英語でなんというのですか?

Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/22 00:00

回答

・Manually
・By hand
・Manually operated

You need to manually connect the printer.
プリンターは手動で接続する必要があります。

「Manually」は「手動で」や「人力で」という意味の英語の副詞です。マシンや自動化システムを使用せずに、物事を人の手によって直接行うことを指します。使用される場面は多岐にわたり、工業製品の組み立て、コンピュータのデータ入力、文書の仕分け等、手作業が必要なさまざまな事柄に適応します。また、自動システムが故障した際のバックアップとして「手動で操作する」といった状況で用いられることもあります。

You need to connect the printer by hand.
プリンターは手動で接続する必要があります。

The printer needs to be manually operated for it to connect.
プリンターは手動で操作して接続する必要があります。

"By hand"は物事が人間の手によって直接行われたことを指し、一般的には機械や自動化プロセスではなく、より個別的でパーソナライズされたアプローチを含んでいます。例えば、「彼はそのレターやスケッチを手で描いた」などと使います。

一方で"Manually operated"は、機械やシステムが人間による物理的な操作を必要とすることを指します。これには、ハンドルを回す、スイッチを押す、ボタンを押すなどの動作が含まれます。例えば、「その装置は手動で操作される」などと言います。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/28 08:05

回答

・manually
・by hand

「手動で」は英語では manually や by hand などで表現することができます。

You have to connect the printer manually.
(プリンターは手動で接続する必要があるよ。)

The factory has become much more automated than before, but there are still some parts that are still operated by hand.
(工場内も以前に比べて、かなり自動化してきましたが、まだ手動で動かしているところもあります。)
※ automated(自動化、自動の)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 609
役に立った
PV609
シェア
ツイート