ai.kさん
2023/09/15 10:00
絶対間に合うよ を英語で教えて!
同僚と電車に間に合うように急いでいるので、「絶対に間に合うよ」と言いたいです。
0
205
回答
・you'll make it.
・you will be in time.
1. make itは「間に合う」という意味のイディオムです。
時刻に限らず、一般的に「間に合う」というときに用いることができます。
I’m afraid I can’t make it tonight.
「申し訳ないのですが、今夜は間に合いそうにありません。」
They will not make it to the meeting.
「彼らはその打ち合わせに間に合いそうもない。」
2. in time は「~時間までに」という意味です。
ここでのbeは「(その場所に)いる」という意味になります。
時刻に対して「間に合う」という場合には使えると思います。
You'll definitely be in time.
「絶対に間に合うよ」
We came home in time for lunch.
「私達はランチに間に合うように帰宅しました。」
役に立った0
PV205