H.tomoさん
2023/09/15 10:00
時間まだまだあるよ を英語で教えて!
同僚が資料作りに焦っているので、「時間まだまだあるよ」と言いたいです。
回答
・There's still plenty of time
・You've got time to spare
1. There's still plenty of time.
(まだたくさんの時間があります。)
捕捉説明:
締め切りに焦っている同僚に対して、時間がまだたくさんあることを伝えるフレーズです。plenty of timeで「たくさんの時間=時間がある」という意味につながります。
例文:
Don't worry, there's still plenty of time to finish the presentation.
心配しないで、プレゼンテーションを終えるにはまだたくさんの時間があります。
2. You've got time to spare.
(時間に余裕があります。)
捕捉説明:
同僚に余裕のある時間があることを示す表現です。spare timeで「時間をさく」という意味になります。そのため、time to spareで「割く時間」という意味になり、getをつけることで「割く時間がある=時間に余裕がある」という意味になります。
例文:
Relax, you've got time to spare for the report.
リラックスして、そのレポートには余裕の時間がありますよ。