H.tomo

H.tomoさん

2023/09/15 10:00

時間まだまだあるよ を英語で教えて!

同僚が資料作りに焦っているので、「時間まだまだあるよ」と言いたいです。

0 252
Rintaro

Rintaroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/24 07:51

回答

・There's still plenty of time
・You've got time to spare

1. There's still plenty of time.
(まだたくさんの時間があります。)

捕捉説明:
締め切りに焦っている同僚に対して、時間がまだたくさんあることを伝えるフレーズです。plenty of timeで「たくさんの時間=時間がある」という意味につながります。

例文:
Don't worry, there's still plenty of time to finish the presentation.
心配しないで、プレゼンテーションを終えるにはまだたくさんの時間があります。

2. You've got time to spare.
(時間に余裕があります。)

捕捉説明:
同僚に余裕のある時間があることを示す表現です。spare timeで「時間をさく」という意味になります。そのため、time to spareで「割く時間」という意味になり、getをつけることで「割く時間がある=時間に余裕がある」という意味になります。

例文:
Relax, you've got time to spare for the report.
リラックスして、そのレポートには余裕の時間がありますよ。

役に立った
PV252
シェア
ポスト