horimotoさん
2023/09/15 10:00
挨拶が身に付いている を英語で教えて!
同僚が好印象な挨拶をするので、「彼女は挨拶が身に付いている」と言いたいです。
0
244
回答
・She always makes sure to greet.
「彼女は挨拶が身に付いている」とは、つまり「彼女はいつも挨拶を欠かさない」ということですね。
英語でそのような表現をしたいときは、
・She always makes sure to greet.
と言うことができます。
【例文】
・She always makes sure to greet. Her greeting always makes a good impression.
彼女はいつも挨拶を欠かしません。彼女の挨拶はいつも好印象です。
"make sure to ~"は「絶対に~する」という意味の表現です。
ちなみに、"make sure"は、色んなシチュエーションでよく使われるとても大事な表現です。
主に「確かめる、確認する」という意味で使うことが多いので、こちらの意味も併せて覚えておきましょう!
役に立った0
PV244