Makoさん
2023/09/15 10:00
後ろ向きに考えてしまう を英語で教えて!
心配性なので、「後ろ向きに考えてしまう」と言いたいです。
0
456
回答
・pessimistic
pessimistic
解説:
この表現が日本語の特徴を表しています。直節約した英単語はないです。
「後ろ向きに考える」を直節約するとbackwards thinkingになりますが、「野蛮な考え方」になります。結構ネガティブな失礼な表現になります。
pessimisticが一番近い表現と思います。いつも心配で失敗になるばかり考えるという意味になります。
例文:
He is worrywart so he is always so pessimistic when thinking about his future.
彼が心配性なので、将来をいつも後ろ向きに考えてしまいます。
役に立った0
PV456