Chipiさん
2023/09/15 10:00
描きいれる を英語で教えて!
子どもにも分かりやすいパンフレットを作成していたので、「イラストも描きいれた方がいいね」と言いたいです。
回答
・to add in a drawing
・To sketch in some details.
「絵に何かを描き足す」という感じです。例えば、完成したイラストに「ここに猫を描き足して」と頼む時や、デザイン案に「この部分にロゴを加えて」と指示する時に使えます。すでにある絵に、新しい要素を追加するイメージです。
We should add in a drawing to make it easier for kids to understand.
子どもにも分かりやすいように、イラストも描きいれた方がいいね。
ちなみに、「To sketch in some details.」は、話の要点に少し情報を付け足して、イメージを具体的にしたい時に使えます。例えば、旅行の話で「すごく楽しかったよ!」と言った後、「ちなみに、泊まったホテルからの景色が最高でね…」みたいに、詳細を少しだけ補足して相手の理解を助ける感じです。
We should probably sketch in some details with illustrations to make it easier for kids to understand.
子どもにも分かりやすいように、イラストで詳細を描き入れた方がよさそうだね。
回答
・draw in
「描く」は様々な単語で表現できますが、「イラストも描き入れた方がいいね」と言いたい場合はdraw in を使って表現することができます。
draw in~で「~を描き入れる」と表現することができます。
It would be better to draw illustrations in the pamphlet to make it easier for children to understand.
(子どもに分かりやすくするために、パンフレットにイラストも入れた方がいいね)
例文:
Drawing illustrations in the cover of magazines will create a stylish design.
(イラストを雑誌の表紙に描き入れることで、おしゃれなデザインになるでしょう)
Japan