Akemi

Akemiさん

2023/09/15 10:00

透明なプラスチックカップ を英語で教えて!

テイクアウトのパフェを買ったので、「透明なプラスチックカップだから中身が見えてきれいだね」と言いたいです。

0 1,251
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/11/03 11:53

回答

・a clear plastic cup
・a disposable plastic cup

「a clear plastic cup」は、その名の通り「透明なプラスチックのコップ」のこと。特別なニュアンスはなく、パーティーやBBQ、ピクニックなどで冷たい飲み物を入れる、あの使い捨ての透明カップをイメージすればOKです。気軽に使える便利なアイテムですね!

The clear plastic cup really shows off all the layers, it looks so pretty.
透明なプラスチックカップだから層が全部見えて、すごくきれいだね。

ちなみに、「a disposable plastic cup」は、パーティーやBBQでよく見る、軽くてペラペラな使い捨てのプラカップのことです。洗って再利用する感じではなく、気軽に飲んでポイっと捨てられる安価なコップを指すときにピッタリな表現ですよ。

This clear disposable plastic cup really shows off the layers, it's so pretty.
この透明な使い捨てプラスチックカップは層がよく見えて、とてもきれいだね。

Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/26 22:03

回答

・clear plastic cup
・clear cup

「透明なプラスチックカップ」は英語で”clear plastic cup”で表せます。プラスチックであることを強調しなくても良いのであれば、"clear cup"でも通じます。

"You can see the inside of beautiful layers because the cup is clear. "
(透明なプラスチックカップだから中身が見えてきれいだね)

"The shop uses clear plastic containers to show what's inside."
(そのお店は中身を見せるために透明な入れ物を使用しています)

役に立った
PV1,251
シェア
ポスト