F.mio

F.mioさん

2024/09/26 00:00

プラスチックスプーン を英語で教えて!

スーパーで、店員に「プラスチックスプーンをつけてください」と言いたいです。

0 21
Tamako

Tamakoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/04 20:22

回答

・plastic spoon

「プラスチックスプーン」は、英語で上記のように言います。

plastic は「プラスチック製の」を表し、 spoon は「スプーン」を表しています。どちらも日本語でも「プラスチック」や「スプーン」と言っているので分かりやすいでしょう。
しかし、木製のスプーンの場合は、「使い捨てスプーン」のニュアンスで disposable spoon と言ってあげるとよいでしょう。

例文
I'd like a plastic spoon please.
プラスチックスプーンをつけてください。

I'd like ~ は「~をください」を表します。「つけてください」の意味でもよく使われます。
I'd は I would の短縮形です。
文末に please をつけることで丁寧になります。

役に立った
PV21
シェア
ポスト