tomiさん
2023/09/15 10:00
中に何があるのか教えて を英語で教えて!
お母さんがテーブルに箱を置いたので、「中に何があるのか教えて」と言いたいです。
回答
・Tell me what's in the box!
・What is box?
・what is this box for?
"Tell me what's in the box!"
(箱の中に何が入っているのか教えて!)
※pleaseを文頭に入れると丁寧な表現になります。
"what is this box?"
(この箱は何?)
"what is it for?"
(この箱はどうしたの/何に使うの?)
"what is this box?"の直訳は「この箱は何?」ですが、箱のことを指しながらその箱が何なのか、中身に何が入っているのかをこのフレーズで抽象的に聞くことができます。
使い分けとしては、その箱に対して大体の予想がついている時には具体的に"what's in the box?"と箱の中身について聞きます。誕生日やお祝い事で、自分がプレゼントをもらうと知っている場合などが例です。
逆に、話す前に何もヒントがない状態だと"what is this box?" "what is this box for?"でこの箱は何?何のためにあるの?と抽象的に聞くことが多いです。