tomiさん
2023/09/15 10:00
中に何があるのか教えて を英語で教えて!
お母さんがテーブルに箱を置いたので、「中に何があるのか教えて」と言いたいです。
回答
・What's inside?
・What's in there?
「What's inside?」は「中には何が入ってるの?」という意味。プレゼントの箱や閉まったドアの前で、ワクワクしながら聞くのが定番です。
子供のような好奇心や、ちょっとミステリアスな物の中身を探るニュアンスで使えます。友達へのサプライズや、気になるお店を指して「何があるんだろう?」という時にもピッタリな、カジュアルで使いやすい一言です!
What's inside? Tell me!
中に何が入っているの?教えて!
ちなみに、「What's in there?」は「その中には何があるの?」という意味。箱や袋の中身を尋ねる定番フレーズですが、部屋や建物の中の様子を尋ねる時にも使えます。好奇心や少しワクワクした気持ちが伝わる、カジュアルで便利な一言です。
What's in there?
そこには何が入っているの?
回答
・Tell me what's in the box!
・What is box?
・what is this box for?
"Tell me what's in the box!"
(箱の中に何が入っているのか教えて!)
※pleaseを文頭に入れると丁寧な表現になります。
"what is this box?"
(この箱は何?)
"what is it for?"
(この箱はどうしたの/何に使うの?)
"what is this box?"の直訳は「この箱は何?」ですが、箱のことを指しながらその箱が何なのか、中身に何が入っているのかをこのフレーズで抽象的に聞くことができます。
使い分けとしては、その箱に対して大体の予想がついている時には具体的に"what's in the box?"と箱の中身について聞きます。誕生日やお祝い事で、自分がプレゼントをもらうと知っている場合などが例です。
逆に、話す前に何もヒントがない状態だと"what is this box?" "what is this box for?"でこの箱は何?何のためにあるの?と抽象的に聞くことが多いです。