Jeongさん
2023/09/15 10:00
引き換えのレシート を英語で教えて!
お店で、お客さんに「(商品受け渡しの)引き換えのレシートはありますか?」と言いたいです。
回答
・Your redemption receipt.
・Here is your proof of exchange.
「ポイント交換(特典利用)の控えですよ」という感じです。
お店のポイントやクーポン、マイルなどを商品やサービスに交換した際に「交換手続きが完了しました」という証明として渡される控えや確認メールの件名などに使われます。景品交換の受付票のようなイメージですね!
Do you have your redemption receipt?
引き換えのレシートはお持ちですか?
ちなみに、"Here is your proof of exchange." は「はい、こちらが交換の控え(証明書)です」といったニュアンスです。お店で商品を返品・交換した際に、店員さんがレシートや伝票を渡しながら使う定番フレーズですよ。手続きが完了したことを伝える、丁寧で事務的な言い方です。
Do you have the receipt for the exchange?
引き換えのレシートはありますか?
回答
・receipt for redemption
英語で、「引き換えのレシート」と表現したい時は、
・receipt for redemption
と言うことができます。
"receipt"は「レシート」、"redemption"は「償還、買い戻し、身請け」などという意味を持つ単語です。
【例文】
A: Sorry. I would like to return this item.
すみません。この商品を返品してほしいのですが。
B: Sure. Do you have a receipt for redemption?
わかりました。引き換えのレシートはお持ちですか?
ちなみに、「引き換えに」と表現したい時は、
・in return
・in exchange for ~
といったフレーズを使うことができます。
よかったら、こちらも併せて覚えておいてくださいね!