takechanさん
2023/09/15 10:00
まだ開店していません を英語で教えて!
お店が開いているのか聞かれたので、「まだ開店していません」と言いたいです。
回答
・We're not open yet.
・We open at [time].
「まだ開店してないんです〜」という、ちょっと申し訳ない気持ちと「もうすぐ開きますよ!」というニュアンスを含んだ、お店でよく使われるフレンドリーな表現です。開店時間前にお客さんが来た時に「ごめんなさい、まだ準備中なんです」と伝えるのにピッタリです。
We're not open yet.
まだ開店していません。
ちなみに、"We open at 10am." のような表現は、お店の人がお客さんに対して「10時開店です」と伝える定番フレーズです。営業時間外に来たお客さんに開店時間を教えたり、電話での問い合わせに答えたりする時に使えます。シンプルで分かりやすい言い方ですよ。
We're not open yet. We open at 10 a.m.
まだ開店していません。午前10時に開店します。
回答
・getting ready
・not yet open
英語で「まだ開店していません」の言い方をご紹介します!
▼getting ready
例:The shop is still getting ready for today.
今日はまだ開店していません。(今日はまだ準備中です)
▼not open yet
例:The shop is not yet open for business today.
今日はまだ開店していません。(今日はまだ営業していません)
他にもいろいろな言い方ができますので、参考までにお伝えいたします。
例:The shop is before today’s opening time.
今日はまだ開店していません。(今日の開店時間前です)
※opening timeは「開店時間」という意味です
例:The shop is still setting up for today.
今日はまだ開店していません。(まだ開店の準備中です)
※set upで「準備する」という意味になります
ぜひ使ってみてくださいね!
参考になりましたら幸いです。
Japan