yui

yuiさん

yuiさん

冷めた目で見る を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

友人が平気でうそをついたので、「彼女の事をみんなが冷たい目で見ていた」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/04 13:01

回答

・give someone a cold look
・look with cold eyes

give someone a cold look
冷めた目で見る

cold look は「冷たい目つき」や「冷たい顔つき」といった意味を表す表現になります。
※look は「見る」という意味を表す動詞ですが、名詞として「目つき」「顔つき」といった意味を表せます。

Everyone gave her a cold look.
(彼女の事をみんなが冷たい目で見ていた。)

look with cold eyes
冷めた目で見る

look は「見る」という意味の動詞ですが、もう少し詳しく言うと「注意して見る」という意味を表す表現になります。
※ちなみに eye(目)を使ったスラングで eye candy と言うと「目の保養」というような意味を表せます。

I'm not the person in charge. Please don’t look at me with cold eyes.
(責任者は私はじゃない。冷めた目で見るのはやめてください。)

0 510
役に立った
PV510
シェア
ツイート