unno

unnoさん

2023/08/29 10:00

夜店を覗く を英語で教えて!

たまたま通った通りでお祭りをしていたので、「夜店を覗きながら帰りました」と言いたいです。

0 171
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/16 12:02

回答

・glance over at the night stalls

「夜店を覗く」は構文的に「glance over at the night stalls」と表すことが可能です。「覗く」の複合動詞「glance over」はたとえば"She glanced over at her brother."で「彼女は弟を一覗きした」の様に使う事ができます。

構文は、第一文型(主語[I]+動詞[went])に副詞(home:家に)と現在分詞を用いた副詞句(glancing over at the night stalls:夜店をのぞきながら)を組み合わせて構成します。

たとえば"I went home glancing over at the night stalls."とすれば「夜店を覗きながら帰りました」の意味になります。

役に立った
PV171
シェア
ポスト