tanabe

tanabeさん

tanabeさん

無言で を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

さっきの人の用件は何だったか聞かれたので、「無言で立ち去ったので分からない」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/24 14:48

回答

・wordlessly
・silently

wordlessly
無言で

wordlessly は「無言で」「黙ったままで」という意味を表す副詞になります。また、wordless とすると「無言の」「無口な」などの意味を表す形容詞になります。

I don't know because he left wordlessly.
(無言で立ち去ったので分からない。)

silently
無言で

silently の場合、「無言で」の他、「静かに」「音を立てずに」という意味も表せます。

She nodded silently, so as not to let them know.
(彼女は彼らにバレないように、無言で頷いた。)
※nod(頷く、会釈する、など)

0 235
役に立った
PV235
シェア
ツイート