A Kameda

A Kamedaさん

2025/05/09 10:00

無言電話 を英語で教えて!

かけても相手が一言も話さない嫌がらせ「無言電話」は英語でどう言いますか?

0 137
moe2001

moe2001さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/10 19:24

回答

・silent calls

「無言電話」は、上記のように表現することができます。

silent は、「無言」「沈黙」という意味の名詞の単語です。
calls は、「電話」という意味の名詞の単語です。
英語圏では、「無言電話」を silent calls と表記するのが一般的です。
なお、silent phone call と表記しても意味は同じです。


I have been annoyed by the silent calls.
無言電話の被害にあって迷惑しています。

annoy は、「迷惑する」「イライラさせる」という意味の動詞の単語です。

I received a silent phone call at home yesterday.
昨日、家に無言電話がかかってきた。

役に立った
PV137
シェア
ポスト