Shingo

Shingoさん

2023/08/29 10:00

張りのある声 を英語で教えて!

その歌手の歌声が好きなので、「張りのある声が元気づけてくれる」と言いたいです。

0 209
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/30 00:00

回答

・Resonant voice
・Powerful voice
・Clear and resonating voice

I love that singer's resonant voice, it really lifts my spirits.
その歌手の共鳴するような声が大好きで、それが本当に私の元気を取り戻させてくれます。

「レゾナントボイス」は、響きのある、共鳴するような声のことを指します。深みや力強さがあり、聞く人に強く印象を与えるため、スピーチやプレゼンテーション、演説など、大勢の人に向けて話すシチュエーションでよく用いられます。また、演劇や歌唱でも、感情を強く表現するために使われます。そのため、リーダーやスピーカー、俳優、歌手などがレゾナントボイスを身につけることは重要とされています。

I love that singer's powerful voice, it really lifts my spirits.
その歌手の力強い声が大好きで、それが私の元気を取り戻させてくれます。

Her clear and resonating voice always lifts my spirits.
彼女のクリアで響き渡る声はいつも私を元気づけてくれます。

「Powerful voice」は、声が大きく、力強い、そして感情や情熱を伝える能力がある人を指す際に使います。スピーチ、プレゼンテーション、またはパフォーマンスで聴衆の注目を引きつける能力がある人に対して使われることが多いです。

一方、「Clear and resonating voice」は、声が明瞭で響き渡ることを強調する表現です。このフレーズは、通常、音楽や演劇のコンテキストで使用され、特に発音がはっきりとしていて、適切な音量とトーンで話す人を指す際に使います。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/10 10:10

回答

・rich voice
・forceful voice

rich voice
張りのある声

rich は「お金持ちの」「裕福な」などの意味を表す形容詞ですが、「力強い」というような意味で使われることもあります。また、voice は「声」という意味を表す名詞ですが、「発言権」「投票権」といった意味も表せます。

Her rich voice cheers me up.
(彼女の張りのある声が元気づけてくれる。)

forceful voice
張りのある声

forceful は「勢いがある」「力強い」「説得力のある」という意味を表す形容詞になります。

Your forceful voice is so attractive.
(君の張りのある声はとても魅力的だよ。)

役に立った
PV209
シェア
ポスト