Funadaさん
2023/08/29 10:00
端からする を英語で教えて!
仕事など物事をはじめからする時に「端からする」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
195
回答
・Start from the edge
・Start from beginning
1. Start from the edge
「edge」は「端」「縁」という意味の名詞です。最も端の位置、崖っぷちのぎりぎりの状態だったり、最先端であるというようなニュアンスがあります。限界や瀬戸際を表すこともあります。
「start from」は「~から開始・出発する 」という意味です。
例文
There's a lot of work to do, so I'll start from the edge.
やるべき仕事がたくさんあるので、端からやります。
2. Start from beginning
はじまり、起点という意味で、「beginnig」を使った文です。
例文
To avoid making the work messy, start from beginnig.
仕事が乱雑にならないように、始まりからやります。
役に立った0
PV195