Sharonさん
Sharonさん
盛んに盛り上がる を英語で教えて!
2023/08/29 10:00
隣町でB級グルメが再燃しているので、「B級グルメイベントが盛んに盛り上がっています」と言いたいです。
2024/01/06 10:29
回答
・be such a blast
・be at fever pitch
The B-Grade gourmet events is such a blast!
B級グルメイベントが盛んに盛り上がっています
be such a blast
盛んに盛り上がる
「めちゃくちゃ楽しい!」という強い感情を表現するのに最適です。文章ではなく、主に「会話の中」で使う単語ですので、うまく使ってください。
以下に他の言い方をご紹介します。
The crowd was at fever pitch before the championship game of the World Cup.
ワールドカップ決勝戦の前、観衆はすごく盛り上がっていた。
be at fever pitch
すごく盛り上がる
Taka_Suzuki