Savannah

Savannahさん

2023/08/29 10:00

生まれ合わせ を英語で教えて!

人生、不運でついていないことばかりなので、「不幸な生まれ合わせだ」と言いたいです。

0 136
Ran

Ranさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/14 12:59

回答

・born with
・be born into something

1. born with
生まれ合わせは、生まれながらにという時に使われる「be born with〜」で表現します。このフレーズは「生まれつき~と一緒だ」を表すときによく使われます。

例文
Life is full of misfortune and bad luck. I was born with bad luck.
人生、不運でついていないことばかりです。不幸な生まれ合わせです。

2. be born into something
特定の家庭や環境に生まれたことをいう場合は、「be born into something」を使うことが多いです。

例文
She was born into bad luck.
彼女は不運な生まれ合わせでした。

役に立った
PV136
シェア
ポスト