Gretta

Grettaさん

2023/08/29 10:00

新聞広告ではなく、Web広告を打つことに決まりました。 を英語で教えて!

広告の出し方の会議をしたので、「新聞広告ではなく、Web広告を打つことに決まりました。」と言いたいです。

0 235
gxuanjin

gxuanjinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

ChinaChina

2024/07/14 02:22

回答

・It was decided to run web advertisements instead of newspaper advertisements.

新聞広告とWeb広告は英語でnewspaper advertisementsとweb advertisementsといいます。advertisementはadという省略語で使われる場合もあります。会議のような正式な場合は、基本的にadvertisementを使います。「広告を打つ」はrun the advertisementに訳されます。「〜に決まる」はbe decided toに訳されます。

例文
We run advertisements in various media, including newspapers, television, and the Web.
弊社は新聞広告、テレビ広告、Web広告など多様な広告を打っています。

役に立った
PV235
シェア
ポスト