miicyannさん
2023/08/29 10:00
見たままとは違うよ を英語で教えて!
友達におしゃれなケーキをあげるので、「味はみたままとは違うよ」と言いたいです。
回答
・The taste is different from how it looks.
・It tastes different than it looks.
1. The taste is different from how it looks.
「味は見た目とは違うよ。」
この表現は、見た目と味が異なることをシンプルに伝えます。「how it looks」は見た目を指し、「different from~」は~とは異なるという意味です。
この表現は特に、見た目から期待される味と実際の味にギャップがあることを強調したいときに便利です。
例文:
I hope you like it! Just a heads-up, the taste is different from how it looks.
「気に入ってくれるといいな!ただ、味は見た目とは違うよ。」
2. It tastes different than it looks.
「それは見た目と違った味がするよ。」
この表現は、味が見た目とは異なることを伝えるもう一つのシンプルな方法です。「tastes different than」は、~とは異なる味がするという意味です。
「different than」は「different from」と同じ意味で使われますが、こちらの方がアメリカ英語で一般的です。
例文:
This cake is really unique. It tastes different than it looks, so be prepared for a surprise.
「このケーキは本当にユニークだよ。見た目と違った味がするから、驚きに備えてね。」