Nicoさん
2023/08/29 10:00
詰まった予定 を英語で教えて!
予定がぎっしりあるので、「詰まった予定をどうこなしていこう」と言いたいです。
回答
・Tight schedule
・Packed schedule
1. Tight schedule
詰まった予定
予定がぎっしりと詰まっている状態は「Tight=きつい/ぴったりと」を用いて表現できます。
予定は ”Schedule”と英語でも表現可能です。
I have tight schedules until the end of this month.
今月末まで予定がぎっしりなの。
Sorry My schedule is quite tight this week.
ごめんなさい、今週は予定がいっぱいなの。
2. Packed schedule
詰まった予定
「 Packed schedule」でも”予定がぎっしり”といったニュアンスを表現できます。
Packには”詰めこむ”といた意味があります。
従って、
詰めこむ=いっぱいに詰まった
といったニュアンスを表現できます。
Recently I've been working with packed schedules.
近頃は仕事の予定でいっぱいです。
ご参考になれば幸いです。
回答
・full schedule
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「詰まった予定」は英語で上記のように表現できます。
例文:
I wonder how I will manage my full schedule.
詰まった予定をどうこなしていこう。
* wonder how どのように~しようかと思う
(ex) I wonder how I should go to the clinic because I don’t have a car.
車がないから、どうやってクリニックに行けばいいんだろう。
My co-workers always have a full schedule.
私の同僚たちは、いつも予定がつまっています。
* colleague = co-worker 同僚
(ex) I will go drinking with my colleague tonight.
今夜同僚と飲みにいきます。
少しでも参考になれば嬉しいです!