Naoto Tanakaさん
2023/08/29 10:00
気が付いたら早めに寝てた を英語で教えて!
睡眠時間がしっかりとれたので、「気が付いたら早めに寝てた」と言いたいです。
回答
・I must have crashed early.
・I ended up falling asleep early.
「昨夜は早く寝落ちしちゃったみたい」という感じです。パーティーや飲み会の途中で寝てしまった時や、友達からの夜中のメッセージに気づかなかった翌朝などに「ごめん、早く寝ちゃってた!」というニュアンスで使えます。
Wow, I feel so refreshed this morning. I must have crashed early last night.
うわー、今朝はすごくすっきりしてる。昨日の夜は早くに寝落ちしたみたいだ。
ちなみに、「I ended up falling asleep early.」は「結局、早く寝ちゃった」というニュアンスです。何かをするつもりだったのに、予期せず眠気に負けてしまった状況で使えます。例えば、友達と夜更かしする約束をしていたのに寝落ちした時などの言い訳にもぴったりですよ。
I ended up falling asleep early last night, so I feel really refreshed today.
昨夜は気が付いたら早めに寝てたから、今日はすごくすっきりしてる。
回答
・I found myself going to bed early.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「気が付いたら早めに寝てた」は英語で上記のように表現できます。
find oneself 動詞のing形で「気づくと~してる」、go to bed earlyで「早く寝る」という意味になります。
例文:
I found myself going to bed early. I was able to sleep well.
気が付いたら早めに寝てた。熟睡できました。
* sleep well 熟睡する
(ex) I slept well last night, so my condition is getting better.
昨夜はよく寝たので、今日は状態がよくなってる。
Sorry, I forgot to call you back last night. I found myself going to bed early.
ごめん、昨夜折り返し電話するの忘れてた。気が付いたら早めに寝てたんです。
* forget to 動詞の原形 〜するのを忘れる
(ex) I forgot to wash my hands before dinner.
夕食前に手を洗うの忘れた!
少しでも参考になれば嬉しいです!
Japan