Yukawaさん
2023/08/29 10:00
みんなテーブルについていた を英語で教えて!
食事会に遅刻したので、「みんなテーブルについていた」と言いたいです。
回答
・Everyone was already seated at the table
・Everybody was sitting at the table.
1. Everyone was already seated at the table.
「みんなテーブルについていた。」
席を名詞でいうときにseatといいますが、このフレーズは「席に着いた」という動詞の手法になります。フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使える表現です。
例文:
I arrived late to the dinner party, and everyone was already seated at the table.
「食事会に遅刻して到着したら、みんなテーブルについていた。」
2. Everybody was sitting at the table.
「みんなテーブルについていた。」
例文:
When I got to the dinner, everybody was sitting at the table already.
「食事会に着いたときには、みんなテーブルについていた。」
どちらの表現も、遅れて到着したときの状況を説明するのに適していますが、everyoneよりもeverybodyの方がカジュアルさが強いので、場合によって使い分けると良いでしょう。