miyokoさん
miyokoさん
まずまずの給料 を英語で教えて!
2023/08/29 10:00
転職したので、「まずまずの給料だ」と言いたいです。
2024/01/26 19:45
回答
・passable salary
・decent salary
passable salary
まずまずの給料
passable は「まずまずの」「それなりの」という意味を表す形容詞ですが、「通れる」「渡れる」などの意味も表せます。また、salary は「給料」「俸給」などの意味を表す名詞です。
Since I changed jobs, I now get a passable salary.
(転職したので、今はまずまずの給料だ。)
decent salary
まずまずの給料
decent は「まずまずの」や「ちゃんとした」「礼儀正しい」などの意味を表す形容詞になります。
I can get a decent salary, but the work content is boring.
(まずまずの給料はもらえるけど、仕事内容がつまらない。)
Ken