Manabu

Manabuさん

Manabuさん

これで元気になれそう を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

落ち込んでいたら友達がケーキを差し入れしてくれたので、「これで元気になれそう」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/28 08:34

回答

・I think this will make me feel better.
・I think I can get better by this.

I think this will make me feel better.
これで元気になれそう。

I think は「私は思う」という意味を表すフレーズですが、よく「たぶん」「〜そう」「〜かも」という意味で使われます。また、make は「作る」という意味を表す動詞ですが、make 〜 で「〜な状態を作る」という意味でよく使われます。

That looks like a tasty cake, thank you. I think this will make me feel better.
(美味しそうなケーキだね、ありがとう。これで元気になれそう。)

I think I can get better by this.
これで元気になれそう

get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが、よく「〜になる」という意味で使われます。

Thank you for the great information. I think I can get better by this.
(素晴らしい情報ありがとう。これで元気になれそう。)

0 230
役に立った
PV230
シェア
ツイート