asuさん
2023/08/29 10:00
(物を)外す を英語で教えて!
壁に掛けている絵画を取ったので、「絵画を外しました」と言いたいです。
回答
・Take it off.
・Remove it.
「Take it off.」は「それを脱いで」や「それ、外して」という意味で、文脈によってニュアンスが変わります。
服に対して使うと「脱いで」となり、セクシーな響きを持つことも。帽子やメガネ、アクセサリーなどには「外して」という軽い感じです。また、値段交渉で「(値段から)引いてよ!」とお願いする時にも使えます。命令口調なので、親しい間柄で使うのが自然です。
I took the painting off the wall.
壁からその絵画を外しました。
ちなみに、"Remove it." は「それ、どかして/取って/消して」みたいに、邪魔な物や不要な物をそこから無くしてほしい時にサクッと使える便利な言葉だよ。物理的な物からデータ、汚れまで何にでもOK!「これ要らないから片付けて」くらいの軽い感じで、日常会話で気軽に使ってみてね。
I removed it from the wall.
壁から外しました。
回答
・remove
「取り出す」ことは「remove」という英単語で表すことができます。こちらは一定の場所にあった物をそこから取り除く際に使用されます。
取り出すの別の単語で「take off」がありますが、こちらは「服を脱ぐ」「取り外す」という意味で、主に衣服やアクセサリーなど、体に身につけているものを外す場合に使用されます。機器の付属品の一部を取り外すなどの物から物を外す場合は「take out」を使用します。
例文
I removed the painting that had been hanging on the wall for a long time.
私はずっと飾っていた壁の絵画を外しました。
Japan