achan

achanさん

2023/08/28 11:00

もう少し辛くして下さい を英語で教えて!

店員に「このスープをもう少し辛くして下さい」と言いたいです

0 331
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/28 00:00

回答

・Can you make it a bit spicier, please?
・Could you add a little more spice, please?
・Could you kick up the heat a bit, please?

Can you make this soup a bit spicier, please?
このスープをもう少し辛くしていただけますか?

このフレーズは、食事や飲み物などが思ったほど辛くないときに使われます。また、それがあなたの好みであることを示しています。例えば、レストランで料理を注文したときや、誰かがあなたのために料理を作っているときなどに使うことができます。このフレーズを使うことで、もっと辛さを追加してほしいという要望を相手に伝えることができます。

Excuse me, could you add a little more spice to this soup, please?
すみません、このスープをもう少し辛くしていただけますか?

Could you kick up the heat a bit in this soup, please?
このスープをもう少し辛くしていただけますか?

「Could you add a little more spice, please?」は食事が十分に辛くないと感じた時に使います。これは直訳すると「もう少しスパイスを加えてもらえますか?」となり、食事にもっと風味や刺激を求めるニュアンスです。「Could you kick up the heat a bit, please?」は料理が十分に「熱い」(辛い)と感じない時に使います。直訳すると「少し熱を上げてもらえますか?」となり、もっと強い辛さを求めるニュアンスです。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/18 18:49

回答

・Can you make it a little bit spicier?

Can you~?:~してくれますか?
a little bit:少し
spicier:より辛い
※spicyの比較級です。

itの部分は辛くしてほしいものを表す語を置きます(下記の例文であればthe soupやthe chicken curry)。

例文
Can you make this soup a little bit spicier?
このスープをもう少し辛くして下さい。
※もう少し丁寧に言いたい場合はCould you~, please?(~していただけますか?)と言ってください。

Can you make the chicken curry a little bit spicier?
このチキンカレーをもう少し辛くして下さい。
※カレーの種類を言うときには~curryと言うことができます。例えばvegetable curry(野菜カレー)、seafood curry(シーフードカレー)などです。

役に立った
PV331
シェア
ポスト