Iida

Iidaさん

2023/08/28 11:00

知見を深める を英語で教えて!

面接で、自分の経験について聞かれたときに「○○を通して知見を深めました。」と言いたいです。

0 492
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/28 00:00

回答

・Deepen one's knowledge
・Expand one's understanding
・Broaden one's horizons

Through my experience in ○○, I was able to deepen my knowledge in the field.
私の○○における経験を通じて、その分野における知識を深めることができました。

「Deepen one's knowledge」は、「自分の知識を深める」という意味です。学問や技術、特定の主題や分野についての理解をより深くすることを指します。例えば、新たなスキルを習得したり、専門的な本を読んだり、研究を行ったり、講義やセミナーに参加したりすることで知識を深めることができます。特に、専門的な研究や学問の進行、仕事のスキルアップ、趣味の極めなど、特定の分野について深く学ぶシチュエーションでよく使われます。

Through my experience with ○○, I was able to expand my understanding significantly.
私の○○の経験を通じて、私は大いに理解を深めることができました。

Through my experience in ○○, I was able to broaden my horizons.
私の○○での経験を通して、私の視野を広げることができました。

Expand one's understandingは、特定の主題や概念についての知識や理解を深めることを指す。例えば、ある書籍を読んで特定の歴史的事件についての理解を深めるなど。一方、Broaden one's horizonsは、新しい経験や知識を得て、視野を広げることを意味する。この表現は、新しい文化に触れる、新しい場所に旅行する、新たなスキルを学ぶなど、より広範で多様な状況に使われる。どちらの表現も自己啓発や学習を指すが、「理解を深める」は特定の領域に焦点を当て、「視野を広げる」は全体的な経験や知識の拡大を強調する。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/15 23:00

回答

・to deepen one's knowledge

to deepen:深める
knowledge:知識、知見

例文
I deepened my knowledge on this issue through my volunteer activity.
その問題については、ボランティア活動を通して知見を深めました。
※on:~について、~に関して
aboutも~について、という意味になりますが、専門的な内容や重大な話題について述べる場合はonを使います。一般的な話題について述べる場合はaboutを使います。

I read many books to deepen my knowledge.
本をたくさん読んで知見を深める。
※many(たくさん)は数えられる名詞と一緒に使います。不可算名詞の場合はmuchを使います。

役に立った
PV492
シェア
ポスト