Jojo

Jojoさん

2023/08/28 11:00

辞さない を英語で教えて!

決意を表明したいので、「この目標を果たすため、どんなことも辞さない。」と言いたいです。

0 169
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/28 00:00

回答

・Won't quit
・Won't give up.
・Refuse to surrender.

I won't quit until I achieve this goal, no matter what.
この目標を達成するまで、何があっても諦めません。

「Won't quit」は「絶対にやめない」「断念しない」といった意味で、困難な状況でもあきらめずに引き続き努力し続けるという強い決意を表す表現です。使えるシチュエーションとしては、スポーツの試合や重要なプロジェクトなど、困難を乗り越える必要がある状況や、自分自身への励ましや他人への応援のメッセージなどで使われます。また、否定文の形をとっているため、強い意志や決意を強調する際によく用いられます。

I won't give up until I achieve this goal.
この目標を達成するまで、絶対にあきらめません。

I refuse to surrender until I achieve this goal.
この目標を達成するまで、私は絶対に投げ出さない。

Won't give upは、困難な状況でも頑張り続けるという意味で、日常的な挑戦や困難に対してよく使われます。例えば、試験の勉強やダイエットなど。一方、Refuse to surrenderはより強い意志を表し、特に競争や戦闘の文脈で使われます。これは相手に対して自分が負けないという強いメッセージを伝えるために使われます。したがって、適切な使い方は状況と話す相手によると言えます。

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/26 06:07

回答

・open to anything
・willing to do anything

1. open to anything
I'm open to anything to achieve this goal.
(この目標を果たすため、どんなことも辞さない)

「どんなことも辞さない」は例えためらわれることであっても敢えて実施するという意味ですので、open to anything(どんなことにもオープン(受け入れる))が使えます。

2. willing to anything
She is willing to do anything that will help her success.
(彼女は成功に役立つことは何でもします)

willing to do~で「進んで~する」という意味です。

役に立った
PV169
シェア
ポスト