nene

neneさん

2023/08/28 11:00

稀有な才能 を英語で教えて!

料理のセンスがずば抜けている友人がいるので、「あなたは稀有な才能を持っているね。」と言いたいです。

0 199
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/28 00:00

回答

・Rare talent
・Exceptional talent
・Unique gift

You have a rare talent for cooking.
あなたは料理に関しては、稀有な才能を持っているね。

Rare talentは、「稀有な才能」や「珍しい才能」といった意味で使われます。一般的には、その人が持つスキルや能力が他人とは一線を画すほど優れていたり、特殊であったりする場合に使用します。特定の芸術分野やスポーツ、ビジネス等、広範囲で使うことができます。例えば、「彼はピアノを弾く稀有な才能を持っている」や、「彼女はビジネス戦略を立てる稀有な才能だ」といった具体的な文脈で使われます。

You have an exceptional talent for cooking.
「あなたは料理に対して、稀有な才能を持っているね。」

You have a unique gift for cooking.
「あなたは料理のための稀有な才能を持っているね。」

Exceptional talentは特定のスキルや能力が顕著に優れている人を指すのに使われます。例えば、音楽やスポーツなどの分野で非凡な才能を発揮する人を指すのに使います。一方、Unique giftは一般的には特定の分野に限定されず、個々の人が持っている独自の才能や特性を指します。この表現は、その人が誰も持っていないような特別な才能や特性を持っていることを強調します。

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/23 14:40

回答

・rare talent
・extraordinary talent

1. rare talent
You have a rare talent for the sense of cooking.
(あなたは料理のセンスに対して稀有な才能を持っているね)


2. extraordinary talent
The child has an extraordinary talent for mathematics.
(その子どもは数学に対してずば抜けた才能を持っている)

「稀有」、「まれな」という意味からは1のrareなどと変換できますが、「ずば抜けて素晴らしい」という意味合いでは2のextraordinaryの方がより近い意味になるかもしれません。

役に立った
PV199
シェア
ポスト