amamiyaさん
2023/08/28 11:00
隈無く調べる を英語で教えて!
友人が落とし物をしたというので、「それじゃあ、隈無く調べよう。」と言いたいです。
回答
・Investigate thoroughly
・Leave no stone unturned.
・Cover every inch.
Let's investigate thoroughly to find your lost item.
「じゃあ、隈無く調べて、君の落とし物を見つけよう。」
Thoroughly investigateは「徹底的に調査する」という意味です。事件や問題が起きた際に、原因や経緯を詳しく調べることを指します。例えば、警察が犯罪の証拠を集める、学者が研究テーマを深く探求する、ジャーナリストが記事のために情報を集める、企業が新商品開発のための市場調査をするなどのシチュエーションで使われます。何かを細かく、全面的に、深く探るときに使う表現です。
Alright, let's leave no stone unturned until we find your lost item.
それじゃあ、落とし物を見つけるまで隈無く調べよう。
Alright then, let's cover every inch to find it.
「それなら、隈無く調べてみよう。」
Leave no stone unturnedとCover every inchはともに全面的・徹底的な探索や調査を指す表現ですが、使い方は少々異なります。「Leave no stone unturned」は一般的には、問題解決のための全ての可能性を探求する際に使われます。一方、「Cover every inch」は物理的な探索、特に場所や地域を完全に調べる事を指す際によく使われます。例えば、警察が犯罪現場を調査する際などに使います。
回答
・search thoroughly
・scrutinize every inch
1. search thoroughly
Let's search thoroughly for your lost items.
(あなたの落とし物を隈なく調べよう)
比較的覚えやすい簡単な表現かと思います。
searchは、失くしものを探す場合などにはlook for、データなどを調べる場合にはinvestigateなども代用できます。
2. scrutinize every inch
The scientist scrutinized every inch of the specimen.
(科学者は検体を隈なく調べた)
こちらは1と比べて難易度の高い単語となっていますのでご紹介まで。
「隅々まで精査する」という意味合いが強いです。